close
翼を広げて / ZARD
作詞:IZUMI SAKAI 作曲:TETSURO ODA
夏(なつ) の 落し物 (おとしもの )
Natsuno Otoshimono
君 (きみ ) と 過 ( す ) ごした 日々 (ひび )
Kimito Sugoshi ta Hibi
洗 (あら ) いたてのシャツのような 笑顔 (えがお )
Araitateno SHATSUnoyouna Egao
今 (いま ) も 忘 (わす ) れられない
Imamo Wasurerarenai
真夜中 (まよなか ) 声 (こえ ) が 聴 ( き ) きたくなって
Mayonaka Koega Kikitakunatte
無意識 (むいしき ) に ダイアル 回 (まわ ) す
Muishikini DAIARU Mawasu
だけど… 話 (はな ) す 勇気 (ゆうき ) がなくて
Dakedo… Hanasu Yu-kiganakute
切 (せつ ) なさ 抱 ( だ ) きしめた
Setsunasa Dakishimeta
翼 (つばさ ) を 広 (ひろ ) げて 旅立 (たびだ ) つ 君 (きみ ) に
Tsubasao Hirogete Tabidatsu Kimini
そっとエールを 送 (おく ) ろう
Sotto E-RUo Okurou
誰 (だれ ) のためじゃなく ただ 君 (きみ ) のため
Darenotamejanaku tada Kiminotame
愛 (あい ) してたよ
Aishi tetayo
渚 (なぎさ ) で 二人 (ふたり ) sun goes down
Nagisade Futari sun goes down
飲 ( の ) みかけの 缶 (かん ) ジュース
Nomikakeno Kan JU-SU
肩 (かた ) を 寄 ( よ ) せて 夢 (ゆめ ) 語 (かた ) り 合 ( あ ) った
Katao Yosete Yume Katari Atta
あの 日 ( ひ ) を 見 ( み ) つめてた
Ano Hio Mitsumeteta
Friday night 君 (きみ ) の 部屋 (へや ) へと 急 (いそ ) ぐ
Friday night Kimino Heyaheto Isogu
いつもの 僕 (ぼく ) は もういない
Itsumono Bokuwa mouinai
騒 (さわ ) ぐ 人影 (ひとかげ ) 窮屈 (きゅうくつ ) な 道 (みち )
Sawagu Hitokage Kyu-kutsuna Michi
街 (まち ) はブルースさ
Machiwa BURU-SUsa
翼 (つばさ ) を 広 (ひろ ) げて 旅立 (たびだ ) つ 君 (きみ ) に
Tsubasao Hirogete Tabidatsu Kimini
そっとエールを 送 (おく ) ろう
Sotto E-RUo Okurou
誰 (だれ ) のためじゃなく ただ 君 (きみ ) のため
Darenotamejanaku tada Kiminotame
愛 (あい ) してたよ
Aishi tetayo
翼 (つばさ ) を 広 (ひろ ) げて 旅立 (たびだ ) つ 君 (きみ ) に
Tsubasao Hirogete Tabidatsu Kimini
そっとエールを 送 (おく ) ろう
Sotto E-RUo Okurou
誰 (だれ ) のためじゃなく ただ 君 (きみ ) のため
Darenotamejanaku tada Kiminotame
愛 (あい ) してたよ
Aishi tetayo
中譯
展開雙翼
夏天裡遺失的東西
是與你一同度過的日子
像是剛洗淨的襯衫般的爽朗笑容
至今 我仍無法忘懷
深夜裡 忽然想聽你的聲音
在無意識中 反覆地撥著你的電話號碼
然而… 卻沒有說話的勇氣
只好獨自擁抱孤寂
展開雙翼 對於即將踏上旅程的你
靜靜地替你加油
不是為了誰 只是為了你
因為我曾經愛過你啊
我倆在海岸邊 看著夕陽漸漸西沉
沒喝完的 罐裝果汁
肩靠著肩 聊著彼此的夢想
沈浸在那天的記憶裡
星期五那天晚上 匆匆奔向你的房間
一點都不像平日的我
吵雜喧嚷的人影擠滿了狹窄的街道
然而街上是如此惆悵
看完這部劇場版的柯南之後,
聽到這首片尾曲,
不得不跟著惆悵了起來。
想起來五年前的自己,
也有過這樣的遭遇,
年少的自己,
根本沒有經濟能力。
所以也只能眼睜睜的看著她離開。
我不是阿嘉,沒這麼厲害這樣(攤手)。
不過過去都是雲煙了,
放手讓『過去』過去吧。
全站熱搜
留言列表